funkcionalita - Začínám se setkávat s novým výrazem "funkcionalita". Asi by to chtělo vysvětlit co to je, nebo konstatovat ýe je to nesmysl.
Děkuji
Petr Vysoudil
účelová zaměřenost, funkčnost, funkce (Zaslal: Dan)
funkcionalita (Zaslal: )
slovo je patvar vzniklý počeštěním slova functionality, pro který již existuje ekvivalent funkčnost (Zaslal: )
funkcionalita (Zaslal: )
soubor funkcí (narozdíl od funkčnosti, která vypovídá o kvalitě funkcí - Objekt může být nefunkční, tedy jeho funkce nejsou takové, jaké bychom očekávali. To ale neznamená, že je nefunkcionální. Jeho funkcionalita je stejná bez ohledu na funkčnost.) (Zaslal: Michal)
Funkce informatiky představují obsahovou stránku činností nebo schopností informatiky, tj. co z hlediska potřeb uživatele informatika umí nebo má umět. Funkcionalita je hierarchicky uspořádaný souhrn poskytovaných, požadovaných nebo plánovaných funkcí (Zaslal: Standa)
je to patvar, jehož obsahový význam se teprve formuje podle představ uživatelů, kteří se nedokáží přesně a výstižně vyjádřit v češtině (Zaslal: Jiří)
Je to patvar. I na IT fórech jsou dva tábory. Jeden tábor říká, že jde o synonymum funkce. Druhý tábor říká, že v žádném případě nejde o synonymum, ale dost často se jedinci z druhého tábora hádají o významu toho slova. Takže každý to chápe po svém. (Zaslal: Zod)
Nejčastěji však zastánci druhého tábora říkají, že jde o "vyšší funkci", "složitější funkci", "soubor funkcí" apod. To je však neurčité, protože jen pár funkcí již nejde dále dělit a prakticky všechny vlastnosti aplikace by byly funkcionalitami. (Zaslal: Zod)
zaměřenost k nějakému účelu, také funkcionálnost, funkčnost, funkce (viz Nový akademický slovník cizích slov); je to patvar (Zaslal: Eva)
Mě by zajímalo, jak by zastánci tvaru "funkcionalita" přeložili slovo do angličtiny, a jaký by byl rozdíl od překladu funkčnost? (Zaslal: Jan Max)
= funkčnost. Výraz užívají neschopní jedinci přeložit do češtiny anglické slovo funkcionality. A opakují to další, kteří si tímto slovem přidávají na důležitosti. I ten Google překladač vám to přeloží správně. (Zaslal: Milan)