Latinské ustálené rčení doslova „je učiněno“, „je vykonáno“ nebo „je hotovo“ (actum, příčestí trpné slovesa agere „jednat, vykonat“ + est „je“). V češtině se užívá jako krátká formula vyjadřující, že děj byl definitivně dokončen nebo že padlo nezvratné rozhodnutí, po němž už není návratu, často s nádechem rezignace, smíření či ironie. Může fungovat jako dramatické zakončení sdělení, tedy konstatování, že situace je uzavřena a už ji nelze napravit. Často stojí na konci výpovědi. Objevuje se v literatuře, publicistice i v právnickém a akademickém stylu, zpravidla jako samostatná věta, citát nebo vsuvka. Spojení se běžně neskloňuje, zachovává latinský tvar a v textu bývá psáno kurzívou nebo v uvozovkách. Významově se blíží obratům „je po všem“, „konec“, „je rozhodnuto“.
Příklady použití ve větách
Když soudce dočetl rozsudek, obhájce si tiše povzdechl: actum est.
Podepsáním protokolu bylo jasno, actum est a spor už nešlo otevřít znovu.
V detektivce zazní Actum est ve chvíli, kdy pachatel pochopí, že je dopaden.
Jakmile byla databáze přepsána bez zálohy, admin jen konstatoval actum est.
Po posledním experimentu, který vzorek zcela zničil, zaznělo v laboratoři lakonické actum est.
Latinské ustálené rčení doslova „je učiněno“, „je vykonáno“ nebo „je hotovo“ (actum, příčestí trpné slovesa agere „jednat, vykonat“ + est „je“). V češtině se užívá jako krátká formula vyjadřující, že děj byl definitivně dokončen nebo že padlo nezvratné rozhodnutí, po němž už není návratu, často s nádechem rezignace, smíření či ironie. Může fungovat jako dramatické zakončení sdělení, tedy konstatování, že situace je uzavřena a už ji nelze napravit. Často stojí na konci výpovědi. Objevuje se v literatuře, publicistice i v právnickém a akademickém stylu, zpravidla jako samostatná věta, citát nebo vsuvka. Spojení se běžně neskloňuje, zachovává latinský tvar a v textu bývá psáno kurzívou nebo v uvozovkách. Významově se blíží obratům „je po všem“, „konec“, „je rozhodnuto“.
Oznamuje, že daná věc je už hotová a uzavřená, tedy že je po všem a není co dál měnit. Jde o latinské rčení, které se používá i ve slavnostním nebo literárním stylu.