Slovotvorná předpona, užívaná zejména v termínech řecko-latinského původu, která obvykle vyjadřuje dvojnost nebo zdvojení (třeba v některých chemických názvech pro dvě stejné části), a v jiných případech může nést i význam rozdělení nebo děje probíhajícího skrz či přes něco.. >> detail
Z latiny: předpony di- a dis- užívané v přejatých a mezinárodních slovech, slovnímu základu obvykle dodávají význam roz-, od-/oddělení nebo ne- (zápor). di- např. dilatace = roztahování, roztažení, difamace = zneuctění, disimilace = odlišení. dis- např. dislokace = přemístění, rozmístění, disharmonie = nesoulad. Nezaměňovat s di- řeckého původu.. >> detail
Závažné dlouhodobé onemocnění, které často souvisí s vyšším věkem, obezitou, nedostatkem pohybu, nevhodným stravováním, genetickými předpoklady a celkově nezdravým životním stylem.. >> detail